Az idei válogatás a
2018-as év eseményeit négy kandzsival kifejező pályázat helyezetteiből-
meglehetősen sok volt a tájfunos-földrengéses-hőségriadós, illetve a sporttal
kapcsolatos összetétel.
猛夏襲来[móka súrai]A júliusi-augusztusi országos hőség.
台量発生 [tairjó hasszei] A tájfunok
egymás után pusztítottak Japánban.
豊洲始場 [tojoszu sidzsó] A Cukidzsi halpiac átköltöztetése Tojoszuba.
隼火竜到 [sunka rjútó] A Hajabusza-2 űrszonda
elérte a Rjúgú kisbolygót.
一心洞泰 [issin dótai] A barlangban
rekedt thai gyerekek kimentése.
貿易荒渉 [bóeki kósó] Az amerikai-kínai
kereskedelmi súrlódások.
対癌賞受 [taigan sódzsu] Hondzso Taszuku
Nobel-díjat kapott.
安室降歌 [ansicu kóka] Amuro Namie
visszavonulása.
朝米歩会 [csóbei bokai] Az Észak-Korea–Egyesült
Államok csúcstalálkozó.
December közepe táján aztán az Év kandzsija is kijött, ami nem túl meglepő módon a 災 lett.
災 (írásjegyváltozat:
烖 灾)
sino-japán: [szai]
japán: [vazavai]
sino-koreai: [재]
sino-vietnámi: [tai]
pǔtōnghuà: [zāi]
középkínai: [*tsəi]
(藤堂明保『学研 漢和大字典』1995、学研)
0 件のコメント:
コメントを投稿
注: コメントを投稿できるのは、このブログのメンバーだけです。