2011年5月8日日曜日

maszu 〼

A maszu (枡) egy négyszögletes fa-dobozka, amit folyadék vagy rizs stb mérésére használnak.
Ezt a maszu-t egy áthúzott négyzettel 〼 is szokták ábrázolni, ami viszont  ~ます udvariassági toldalékot is jelölheti. Pl: あり〼 (あります).


2 件のコメント:

  1. Akkor ebből származik az udvariassági toldalék is, vagy tévednék? Ha igen, akkor talán azért, mert az udvariasság mértékletességet is jelent? :)

    返信削除
  2. Köszönöm a hozzászólást!
    Nem, a maszu udvariassági toldalék eredete sokkal prózaibb :)
    A 国語学研究事典 c. szótár a következőképen magyarázza:
    まゐらす→まゐらする→まらする(まいする)→まっする→ます
    A まらする, まいする a muromacsi-korszakban, a ます pedig az edo-korszak második felében jelent meg. A 19. századi japán nyelvkönyvekben azonban találni ma már szokatlan formákat: pl Hepburn japán-angol szótárának 3. kiadásában (1886) található egy kis nyelvtani összefoglalás is, ahol a ます ragozása a következőképpen alakult:
    Root and Indef. : mashi
    Adjective form: masu or masuru
    Indic. past : mashita
    Indic. fut.: masan, mashō
    P. pr. or adv.: mashite
    Imperative: mase, or mashi
    Conditional: masu naraba
    〃 past: mashitaraba, -tara
    Conjunctive: maseba
    〃 past: mashita kara
    Concessive: masedo, -domo
    〃 past: mashita keredomo

    Indef. and adj.: masenu
    Indic. past: mashinanda
    Indic. fut.: masumai
    P. pr. or adv.: mashi nakute
    Imper.: masu na
    Conditional.: masezumba
    Conjunctive: maseneba
    〃 past: mashi-nakattaraba
    Concessive: masenedo, mashinai keredomo
    〃 past: masenakatta keredomo

    返信削除

注: コメントを投稿できるのは、このブログのメンバーだけです。