A nagy sürgés-forgásban el is feledkeztem arról, hogy decemberben szokták közzétenni az év kandzsiját (今年の漢字).
Az idei év nyertese a "kerék", "gyűrű", "kör" jelentésű 輪 lett. A 輪 többek között a 2020-as olimpiára, a természeti katasztrófák utáni összefogásra (支援の輪) utal. Bővebben lásd a 漢検 oldalát.
sino-japán: rin
kun olvasat: va
putonghua: lún
kantoni: lœnˌ
sino-vietnámi: luân
sino-koreai: 륜
Forrás:
http://www.kanken.or.jp/kanji2013/
『粤京日注音 漢日字典』
『Từ Điển Tra Cứu Và Cách Viết Chữ Hán Trong Tiếng Nhật』1998
『실용대옥편』
『漢字源』
登録:
コメントの投稿 (Atom)
Részemről az idei év kandzsija az / 私にとって、今年の漢字は 「焦」 (あせる・kapkod) です・・・。
返信削除