Távol-keleti Tanulmányok 2016/1
○Apatóczky Ákos Bertalan: Egy késő-Ming
kétnyelvű glosszárium
○Hompot Sebestyén: A
xiameni Gulangyu Közös Koncesszió története a 19–20.
századi kínai–külföldi nyelvi és kulturális interakció tükrében
○Albeker András Zsigmond: Rozsnyai Japán nyelvmestere
○Majer Zsuzsa: A
mongol buddhizmus egy fő imája Öndör gegēn Janabajar, az első mongol egyházfő
tollából és az általa írt egyéb szertartásszövegek
○Simonkay Zsuzsanna: A minhei mongvorok
temetési szokásai
○Strausz Janka: Az idegenek szemlélete a japán közösségi érintkezések
tükrében
○Teleki Krisztina: Sain noyon kán
kolostorvárosa
○Kápolnás Olivér:Kincsek a taiwani palotamúzeumból – két recenzió
Absztraktok (angol)
Absztraktok (kínai)
Távol-keleti Tanulmányok 2016/2
○Kósa Gábor: A hegyek rituális szerepe a
Shang-korban
○Hornos Dániel: Jog a középkori Japánban– a Kamakura-kori bukehō
○Kiss Mónika: Szútrák a hosszú élethez
Amoghavajra fordításában.
A Fugen Enmei szútra kutatásának margójára
○Albeker András Zsigmond:A Meiji-kori japán nyelv forrásai: A gyorsírásos átiratok (I.)
○Farkas Ildikó: „Papp, Melinda 2016.
Shichigosan. Change and Continuity of
a Family Ritual in Contemporary Urban Japan.” (recenzió)
(Сэрви).” (recenzió)
Krónika
Absztraktok (angol)
Absztraktok (kínai)
0 件のコメント:
コメントを投稿
注: コメントを投稿できるのは、このブログのメンバーだけです。